po4av0.65

Виконуйте супровід перекладів вашої документації без проблем

Метою проєкту po4a (PO для усього) є спрощення перекладу (та, що ще цікавіше, супровід перекладів) за допомогою інструментів gettext у областях, де такий переклад спочатку не передбачався, зокрема у документації.

po4a видобуває матеріали для перекладу з початкового документа і записує їх до файла PO, який добре пристосовано для перекладачів.

Після завершення перекладу у файлі PO, po4a вставляє переклад до структури документа і створює перекладений документ.

Якщо переклад є лише частковим, буде використано рядки із початкового тексту (англійською). Таким чином, ваша перекладена документація завжди лишатиметься актуальною у сенсі оригіналу і якомога повніше перекладеною.

Ви можете повністю автоматизувати супровід перекладу за допомогою єдиного файла налаштувань, де буде вказано усі параметри і список документів, які слід перекласти. На основі цих даних po4a автоматично визначить файли, які слід буде оновити, якщо щось зміниться.

Підтримувані формати

У поточній версії po4a передбачено підтримку таких форматів:

14 листопада 2021 року — випущено po4a 0.65

Уможливлено групування декількох перекладів у один файл POT у режимі поділу (+виправлення вад і оновлення перекладів — докладніше).

12 вересня 2021 року — випущено po4a 0.64

Виправлення вад і оновлення перекладів (докладніше).

2 лютого 2021 року — випущено po4a 0.63

Виправлено регресію версії 0.62, пов'язану із тим, що не встановлювалися переклади виконуваних файлів po4a. Крім того, виправлення вад і оновлення перекладів (докладніше).

7 грудня 2020 року — випущено po4a 0.62

Реалізовано згортання текстів asciidoc з метою уникнути помилок переформатування, інші виправлення вад і оновлення перекладів (докладніше).

5 серпня 2020 року — випущено po4a 0.61

Додаткові виправлення вад (знову ж таки, з метою збереження працездатності із пакунками Debian, які залежать від po4a) і оновлення перекладів (докладніше).

15 липня 2020 року — випущено po4a 0.60

Виправлення вад і оновлення перекладів (докладніше).

20 травня 2020 року — випущено po4a 0.59

Випуск із виправленням вад, які заважали збиранню (принаймні) декількох пакунків Debian. Докладніше.

4 травня 2020 року — випущено po4a 0.58

25 жовтня 2019 року — випущено po4a 0.57

Оновлення перекладів та виправлення однієї вади в AsciiDoc. (докладніше).

6 червня 2019 року — випущено po4a 0.56

Нові можливості і виправлення вад, здебільшого у обробнику AsciiDoc (докладніше).

9 грудня 2018 року — випущено po4a 0.55

Нові можливості і виправлення вад для окремих засобів обробки та загальних частин (докладніше).

30 червня 2018 року — випущено po4a 0.54

Нами виправлено багато вад і усунено багато негараздів (докладніше).

25 травня 2018 року — випущено po4a 0.53

Найпомітнішою зміною є новий модуль YAML та те, що Alioth було вимкнено (докладніше).

Deutsch Esperanto español français hrvatski Magyar Italiano 日本語 norsk bokmål Nederlands polski Português Português (Brasil) Русский српски језик український 简体中文 English (how to set the default document language)