PO4A-NORMALIZE.1P
Section: User Contributed Perl Documentation (1)Updated: 2024-06-17
Index Return to Main Contents
НАЗВАНИЕ
po4a-normalize - нормализует файл документации, выполняя синтаксический разбор в po4a, и записывая файл снова без какого-либо переводаКРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
po4a-normalize -f формат мастер_докумант.docОПИСАНИЕ
Целью проекта po4a (PO for anything, PO везде и для всего) является облегчение процесса перевода (и что более важно — поддержки перевода), используя инструменты gettext в тех случаях, когда их применение может выглядеть неожиданным, например для документации.Сценарий po4a-normalize — это отладочный инструмент, использующийся для того, чтобы убедиться что po4a не изменяет документ когда это не предполагается. Его использование предполагается только при разработке новых модулей или когда требуется убедится в корректности работы инструментов po4a.
Сгенерированный документ будет записан в po4a-normalize.output, а сгенерированный PO-файл будет записан в po4a-normalize.po, но вы можете изменить это поведение с помощью параметров --localized и --pot.
ПАРАМЕТРЫ
- -o, --option
- Дополнительные параметры, передаваемые модулю формата. См. описание возможных параметров и их значений в документации каждого конкретного модуля. Например, вы можете указать '-o tablecells' парсеру AsciiDoc, в то время как парсер text принимал бы '-o tabs=split'.
- -w, --width
- Column at which we should wrap the resulting file if the format supports it (default: 76).
- -b, --blank
-
Создаёт пустой переведённый документ. Этот документ будет создан, будто все сообщения переведены одним символом пробела или новой строки.
Это можно применять для проверки того, какие части документа не могут быть переведены.
Both --blank and --capitalize can't be specified at the same time.
- -C, --capitalize
-
Create a translated document and corresponding po-file with original strings translated as their capitalized versions.
This is useful to check what parts of the document cannot be translated and generate test data for po4a.
Both --blank and --capitalize can't be specified at the same time.
- -h, --help
- Отобразить короткую справку.
- --help-format
- Выводит список поддерживаемых po4a форматов.
- -f, --format
- Формат документации которой вы хотите обработать. Используйте параметр --help-format, чтобы просмотреть список доступных форматов.
- -M, --master-charset
- Кодировка файла, содержащаяся в документе для перевода.
- -l, --localized
- Имя нормализованного файла для создания (по умолчанию po4a-normalize.output).
- -p, --pot
- Результирующий pot файл (по умолчанию po4a-normalize.po).
- -V, --version
- Отобразить версию и завершить работу сценария.
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ
po4a-gettextize(1), po4a-translate(1), po4a-updatepo(1), po4a(7)АВТОРЫ
Денис Барбье (Denis Barbier) <barbier@linuxfr.org> Николя Франсуа (Nicolas François) <nicolas.francois@centraliens.net> Мартин Кенсон (Martin Quinson) (mquinson#debian.org)
АВТОРСКИЕ ПРАВА И ЛИЦЕНЗИИ
Copyright 2002-2023 by SPI, inc.Данная программа является свободным программным обеспечением; вы можете распространять и/или изменять её на условиях Универсальной общественной лицензии (GPL) GNU v2.0 или новее (см. файл COPYING).
Index
This document was created by using the manual pages.
Time: 20:30:51 GMT, June 17, 2024